Paroles | Traduction |
---|---|
Tobira hirakeba nejireta hiru no yoru Kinou douyatte kaetta karada dake ga tashika Ohayou kore kara mata maigo no tsuzuki Minareta shiranai keshiki no naka de Mou dame tte omotte kara wari to nandaka yarete iru Shi ni kiranai kurai ni joubu nanka chotto hazukashii Yarubeki koto wa wasureteitemo wakaru Sou shinai to totemo kurushii kara Kao wo agete kuroi me no hito Kimi ga mita kara hikari wa umareta Eranda iro de nutta sekai ni kakomarete Erabenai kizu no imi wa doko darou Gojibun dake ga hiiroo sekai no mannaka de Owaru made dezuppari suteeji no ue Doushiyou karappo no furi mo dekinai Haroo doumo boku wa koko Haroo doumo boku wa koko | En ouvrant la porte, je ne vois que la nuit d'un jour tordu. Comment suis-je rentré hier ? Je suis entier, c'est tout ce que je sais. Bonjour, me revoilà parti pour me perdre dans ce paysage si familier mais si étranger. Du moment que je me dis que c'est foutu, j'ai l'impression de m'être bien fait avoir. Je suis si solide que même la mort ne me tuerait pas, j'en ai un peu honte. Même si j'oublie ce que j'ai à faire, je le sais quand même. Sinon, ce serait trop douloureux. Relève la tête, toi la personne au regard noir. La lumière est née parce que tu as ouvert les yeux. Encerclé par ce monde que j'ai peint de la couleur de mon choix, Que peuvent bien signifier ces blessures que je n'ai pas choisi d'avoir ? Au centre de ce monde dont je suis le héros, Sur cette scène que je ne peux quitter avant la fin, que dois-je faire ? Je ne peux même pas faire semblant. Salut, enchanté, je suis ici. Salut, enchanté, je suis ici. Traduction by Korine |
mercredi 14 octobre 2015
BUMP OF CHICKEN「Hello,world!」
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
mais je m'attendais à voir tes filles en train de manger du poulet !
RépondreSupprimerREMBOURSSSSSEZ !
loooool
RépondreSupprimer